蘇ったアメリカの戦士!!
おはようございます!!
明け方は、すっごい雨でしたねー…
空から鉄の玉が落ちているのか?というぐらいすごい音。
「桜、絶対散ってるわーーー」と思いながら寝た夜でした。
なんの話をしているのだが、、、
早速、本題に入りますね♪♪
今回紹介するMCU作品は第5作目!!
正義感も強く、リーダー気質。
「キャプテン・アメリカ/ザ・ファスト・アベンジャー」
トニー・ハワード(トニー・スタークの父)の「スーパーソルジャー計画」の実験の被験者になった主人公スティーブ・ロジャースは、実験の成功により超人な肉体を手に入れたスーパーヒーロー!!
元々はものすごく細くて小柄な青年だったスティーブでした。おそらく初めてこの映画
を観た人は驚くと思いますよ!!
絶対「誰~~~~~、100%俺の方が強い~」ってなります。そんな青年がムキムキになってしまうのだから、とってもすごい実験だったということがよく分かります。
ここら辺で本題に入りましょう!!
~名言~
Whatever happens tomorrow you must promise me one thing. That you will stay who you are. Not a perfect soldier, but a good man.
→明日どんなことがあろうとも、私と1つだけ約束してくれ。それはあなたはあなたのままでいること。完璧な兵士じゃなくていい、善良な人間であるならば。
これは、スーパーソルジャー計画の被験者にスティーブ・ロジャースを選んだ科学者アースキンの名言です。実験の前夜にアースキンがスティーブに送った言葉ですが、このシーンはとっても良かったです。
アースキンはスティーブの素晴らしい人間性を見抜いていたために、『スーパーソルジャー計画』の被験者に推薦したのだと思います。
この言葉にはアースキンの優しさがにじみ出ていますよね!
手に入れた力によって、スティーブの良さがなくならないように…
感動です~~~~!!
I can do this all day.
→まだ、やれるぞ(=俺は絶対諦めない)
キャプテン・アメリカが好きな人で「名言を教えてください」という質問をされたら、このセリフを選ぶ人が多いのでは?というぐらい有名な名言です!!
直訳してしまうと意味がわかりませんが映画の字幕ではとても上手に訳していて、なるほど~となったのを覚えています。
この名言は、何回か映画の中でも登場していてとっても前向きな言葉です。
何度倒れても、そのたびに立ち上がり、敵に向かっていく、、、
とってもアツい男なんです。かっこよすぎるでしょ!!
他にも・・・ ↓ ↓ ↓
Not my future! →それは俺の未来じゃない!
the strong man who has known power all his life, may lose respect for that power, but a weak man knows the value of strength, and knows... compassion.
→人生において、ずっと力を持った強い人間は、力に対しての敬意を忘れてしまうかもしれない。しかし、弱い人間は「強さの価値」の知っている、そして思いやりを知っている。
「キャプテン・アメリカ ザファーストシーズン」には人生の教科書のように、とっても勉強になる事がたくさん詰まっている作品です!!
ぜひ、この映画から多くを学んでください!!
男性の方は特に必見!!男を磨きましょう!
たくさんのコメントお待ちしております!!
Movie Oasis ~映画好きが集まる憩いの場~ これにて閉幕です!!
次の投稿を期待せずお待ちください、、、、
気軽に「読者になる」をポチっと♪♪
←ポチッと読者に!!
@OasisMovieさんをフォローする ←ポチッとフォロー!!